Há 40 anos perdíamos o fabuloso Cartola, que nos deixou uma infinidade de belíssimas canções.
Delas todas, tenho especial predileção por “A Vida é um moinho”, pela emoção que ele revela na letra. Mesmo que as teorias que circulam sobre o que o levou a escreve-la não tenham sido comprovadas, é belíssima.
A versão que trago é a de Noa Peled, uma israelense que há mais de 20 anos canta músicas brasileiras em hebraico e em português.
A interpretação que ela faz de “A Vida é Um Moinho” é absolutamente maravilhosa.
É sem dúvida uma das melhores que já ouvi.
11 thoughts on “A Vida é Um Moinho em Hebraico, Nos 40 Anos da Morte de Cartola”
Extremamente emocionante
Que beleza.
Pingback: Como Será o "O Juízo Final" Em Hebraico? | E tudo acabou em Sfiha
Impossível não chorar. Brasil país maravilhoso, o samba e o choro são imbatíveis, vão no fundo da alma. O nome já está diz – choro. Junto com o hebráico é demais.
Brasil país maravilhoso, a sua música é altamente tocante ao coração. Junto com o hebráico ficou fabuloso.
Gratificante ouvir nossa música brasileira em hebraico
Emocionante, especialmente com essa interpretação e esse acompanhamento maravilhoso.
Minha gratidão Gerson!
Fico emocionada a cada vez que você escolha a publicar uma música minha.
Convido o pessoal manter contato se inscrevendo via meu sitehttp://Www.Noa-Peled.com
e nas redes sociais.
Abs!
Noa, é um prazer enorme! E as visualizações no Blog estão sendo extraordinárias! Um beijo!
Pingback: Como Será o "Juízo Final" Em Hebraico? | E Tudo Acabou em Sfiha
Lindo!