Mais uma grande sacada que mostra que o humor brasileiro supera qualquer crise:
– é o Supremo Dicionário Federal, onde as expressões normalmente utilizadas nos Tribunais estão traduzidas para o linguajar que nós mortais entendemos.
“Peço venia ao eminente relator para discordar.”
Para de falar merda.
“Data venia.”
Escuta aqui.
“Data maxima venia.”
Escuta aqui, caralho.
“Peço vista.”
A bola é minha e vou levar pra casa se não for falta.
“O dispositivo viola os princípios constitucionais.”
Não está na porra da constituição.
“A interpretação literal não é o melhor caminho hermenêutico para a compreensão da regra constitucional.”
Foda-se que não está na Constituição.
“A interpretação do dispositivo à luz da melhor doutrina determina que…”
Vou entender isso do jeito que eu quiser.
“O princípio da colegialidade leva à observância desta orientação, ressalvada minha compreensão pessoal a respeito.”
O que vocês decidirem, está bom para mim.
“Gostaria de suscitar uma questão de ordem.”
Vou causar discussão.
“Vossa Excelência avalie a repercussão que isso terá para a magistratura como um todo.”
Imagina quantos memes a galera vai mandar no WhatsApp.
“Como nos ensina primorosamente o eminente doutrinador…”
Vou citar alguém que nunca li.
“Após trânsito em julgado.”
Nunca.
“A última palavra relativa à legalidade e constitucionalidade das cláusulas é do colegiado.”
Não vem querer decidir tudo sozinho.
“Pela ordem!”
É a minha vez de falar, porra”!


